Last Of Her Kind《絕無僅有》- Alec Benjamin

It's been seventeen days since you left
自從你離開了已有十七日
Twenty hours and thirty minutes
二十小時又三十分鐘
Count the seconds every breath
每個呼吸都在計着秒數
And watch the road roll out like ribbon
看着路廷綿似緞帶
And maybe she just can't forget
而或許她就是難以忘懷
All the miles they have driven
他們曾駛過的所有哩數
Since the moment that they met
始於他們相遇的剎那

He took her heart
他捧了她的心
Into his hands
於他手裏
Turned into ashes
將之化為灰燼
Slipped through his fingers
流逝於他指縫間
It tore him apart
這撕裂了他
And he couldn't stand
而他不能容忍
Watching the magic
看着魔法
Turn into cinders
變成餘燼

So when you pull away
所以當你抽身而去
Don't let the memories blind you
別讓回憶矇蔽你
All of the things you chase
你所追求的所有
Falling away behind you
在你身後崩塌
Is something you can't replace
那是你無法替換的
Chained to the love that bonds you
束縛在那將你連繫的愛之上
Don't let the past remind you
別讓過去喚起你
She's the last of her kind
她是絕無僅有的
The last of her kind
絕無僅有
The last of her kind
絕無僅有

It's been twenty-three days since they spoke
自他們最後對話已有二十三天
And he almost sent a postcard
而他差點寄了張明信片
In every sentence that he wrote
他寫的一字一句
Etched like tombstones on a grave yard
深刻得猶如墳墓中的墓碑般
And maybe he just can’t accept
也許他只是無法接受
All the strings that needed changing
所有牽絆都需作出更正
The mistakes that he was making
那些由他釀成的錯誤

He took her heart (he took her heart)
他把她的心
Into his hands (into his hands )
置於手中
Turned into ashes
捏成灰塵
Slipped through his fingers
滑落於他指縫間
It tore him apart (tore him apart)
這使他痛心
And he couldn't stand (he couldn't stand)
而他無法接受
Watching the magic
眼睜睜看着魔法
Turn into cinders
化成微塵

So when you pull away
所以當你離場而去
Don't let the memories blind you
不要讓記憶盲目你
All of the things you chase
你所追尋的全部事
Falling away behind you
都散落在你身後
Is something you can't replace
那是你不能找替代的事
Chained to the love that bonds you
繫鎖在那連結着你的愛
Don't let the past remind you
不要讓往事勾起你
She's the last of her kind
她是只此一家
The last of her kind
只此一家

He took her heart
他置她的心
Into his hands
在他股掌中
Turned into ashes
抿為塵土
Slipped through his fingers
於他指縫間溜走
It tore him apart
這使他撕心裂肺
But he couldn't stand
他亦無法坐視
Watching the magic
眼看魔法轉瞬
Turn into cinders
化為塵燼

So when you pull away
所以當你離開時
Don't let the memories blind you
勿讓往憶矇騙你
All of the things you chase
你所嚮往的一切
Falling away behind you
崩塌於你背後
Is something you can't replace
是你不能把它取代
Chained to the love that bonds you
牢繫在牽扯着你的愛之上
Don't let the past remind you
別讓往昔提起你
She's the last of her kind
她是獨一無二
The last of her kind
獨一無二
The last of her kind
獨一無二

 


我回來了⋯⋯時間過得很快⋯⋯

懶得弄格式了⋯⋯

arrow
arrow
    文章標籤
    歌詞翻譯 Alec Benjamin
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kwn 的頭像
    kwn

    赤腳米高的文字浴

    kwn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()