PIXNET Logo登入

赤腳米高的文字浴

跳到主文

純粹為興趣而書,很爛的文筆及翻譯。各種能力有限,有錯請見諒

部落格全站分類:不設分類

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 5月 31 週二 202223:23
  • When The Day Met The Night《當日遇上夜》- Panic! At The Disco 歌詞中譯

When The Day Met The Night《當日遇上夜》- Panic! At The Disco
When the moon fell in love with the sun
當月愛上日之時
All was golden in the sky
天際一切全是金色
All was golden when the day met the night
一切全是金色,當日與夜邂逅
 
When the sun found the moon
當太陽發現月亮時
She was drinking tea in a garden
她正在花園裏喝茶
Under the green umbrella trees
在翠綠的傘樹下
In the middle of summer
於仲夏之中
 
When the moon found the sun
當月亮找到太陽時
He looked like he was barely hanging on
他似乎快將堅持不住
But her eyes saved his life
但她的雙眼拯救了他
In the middle of summer (summer)
在盛夏之中
 
In the middle of summer
於盛暑裏
All was golden in the sky 
天上所有都是金色
All was golden when the day met the night
所有都是金色,在白晝遇上黑夜時
Summer (summer)
夏日
All was golden in the sky
長空萬物只是金色
All was golden when the day met the night
萬物的金色是來自白天和夜晚的相聚
Summer, summer, summer, summer
夏日、夏天、夏季、夏暑
All was golden when the day met the night
一切會染上金色,於日夜交匯之時
 
 
So he said, "Would it be all right
他就說:「不知妳意下如何
If we just sat and talked for a little while
若我們只是促膝短談?
If in exchange for your time
可否換取妳的時間
I give you this smile?"
若我獻給你這個笑容?」
 
So she said, "That's okay
她就說:「全都很好
As long as you can make a promise
只要你能許下一個諾言
Not to break my little heart
不要打破我纖細的心
Or leave me all alone in the summer."
或者遺我一人獨對這暑夏。」
 
Well he was just hanging around
他只是在遊離浪蕩
Then he fell in love
他就墜入愛河
And he didn't know how
他亦毫無頭緒
But he couldn't get out
他卻不能自拔
Just hanging around
只是在遊蕩
Then he fell in love
但就談起戀愛來
 
In the middle of summer
在炎暑之中
All was golden in the sky
天空上就只有金色
All was golden when the day met the night
金色是晝夜匯聚時的顏色
Summer (summer)
夏日
All was golden in the sky
天幕披上了金色
All was golden when the day met the night
金色是惟一的顏色,在白日跟黑夜相遇時 
Summer, summer, summer, summer
夏日、夏天、夏季、夏暑
 
When the Moon fell in love with the Sun
在月亮為太陽神魂顛倒時
All was golden in the sky
天穹上剩下金色
All was golden when the day met the night
剩下日夜交接時的金色
 
Summer, summer, summer, summer
夏日、夏天、夏季、夏暑
In the middle of summer, summer, summer, summer
在仲夏之中,盛夏、盛暑、炎暑
the middle of summer, summer, summer, summer
在仲夏之中,盛夏、盛暑、炎暑
the middle of summer, summer, summer, summer
在仲夏之中,盛夏、盛暑、炎暑
In the middle of…
在此之中…
(繼續閱讀...)
文章標籤

kwn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(226)

  • 個人分類:歪曲中譯
▲top
  • 5月 31 週二 202223:13
  • Man Who Isn't There《 不在的人》- Oren Lavie 歌詞中譯

Man Who Isn't There《 不在的人》- Oren Lavie
Look at the sky
抬頭望天
It belonged to a guy that I know
它屬於一個我認識的人
And I thought I forgot long ago
我以為我在很久前已遺忘了
(繼續閱讀...)
文章標籤

kwn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(17)

  • 個人分類:歪曲中譯
▲top
  • 5月 31 週二 202223:07
  • For the Dancing and the Dreaming《獻給起舞和夢想》- How to Train Your Dragon 歌詞中譯

For the Dancing and the Dreaming《獻給起舞和夢想》
Stoick:
I’ll swim and sail on savage seas
我會在狂暴的汪洋上暢泳和揚帆
with ne'er a fear of drowning.
從沒有一點害怕過會遇溺
And gladly ride the waves of life
並會欣然地迎上生命的浪潮
if you will marry me.
只要妳願意嫁給我
No scorching sun, nor freezing cold
沒有焦炙的烈日,或者冰凍的嚴寒
will st—
會—
(繼續閱讀...)
文章標籤

kwn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(197)

  • 個人分類:歪曲中譯
▲top
  • 5月 31 週二 202222:56
  • While My Guitar Gently Weeps《當我的結他輕泣之時》- Regina Spektor 歌詞中譯

While My Guitar Gently Weeps《當我的結他輕泣之時》- Regina Spektor
I look at you all, see the love there that's sleeping
我看着你們全部,看到愛就沉睡在那裏
While my guitar gently weeps
當我的吉他輕輕悲嘆
I look at the floor and I see it needs sweeping
我看着地板而我見到它需要清掃
Still my guitar gently weeps
但我的結他仍在輕泣
(繼續閱讀...)
文章標籤

kwn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(74)

  • 個人分類:歪曲中譯
▲top
  • 5月 31 週二 202222:45
  • Swim Until You Love Me《前游到你的愛》- Alec Benjamin 歌詞中譯

Swim Until You Love Me《前游到你的愛》- Alec Benjamin
I've been falling much more deep
我原來已深深陷入得
Than I wanna
超出我所想
I've been wishing I could breathe
我一直希望我能夠呼吸
Underwater
於水之中
I hold my breath
我屏住呼吸
I can't see what comes next
我並不能預見後事
I don't know when
我不知道在何時
I'll see dry land again
我會再見到陸地
(繼續閱讀...)
文章標籤

kwn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3)

  • 個人分類:歪曲中譯
▲top
  • 5月 31 週二 202222:09
  • Breathe《呼吸》- of Verona 歌詞中譯

Breathe《呼吸》- of Veronal
Look into this mirror tell me
看進這面鏡告訴我
What do you see?
你看到甚麼?
Beautiful can't begin to describe you
『美麗』不足以作始來形容你
Or what you mean to me
或者你對我的意義
Come a little closer to me
來靠近我少許
Let me see you spin
讓我看你旋轉
Want to get inside of your mind
想進入你的思緒
I'll make you let me in
我會令你接受我
(繼續閱讀...)
文章標籤

kwn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(66)

  • 個人分類:歪曲中譯
▲top
  • 5月 31 週二 202221:23
  • Filthy《骯髒》- Boy Epic 歌詞中譯

Filthy《骯髒》- Boy Epic
Your lips I trust
我信任你雙唇
Never let me down
從未令我失望
We've got that faithful touch
我們那坦誠的接觸
Never hurt us now
從未傷害到彼此
Cause if you keep me rollin
因你令我翻騰
I'll take you to the ground
我將牽你倒在地上
You've got your hands on me
你對我上下其手
I've got this Filthy beat
我有這骯髒的節拍
(繼續閱讀...)
文章標籤

kwn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(20)

  • 個人分類:歪曲中譯
▲top
  • 5月 31 週二 202221:14
  • Icarus《伊卡洛斯》- Jason Webley 歌詞中譯

Icarus《伊卡洛斯》- Jason Webley
I wake up every morning to the sound of motors roaring
我每天醒於摩托咆哮的聲浪
They are drowning out the voices in my head
它們淹沒了我腦內的聲音
At night while I am sleeping I can hear the angels speaking
晚上當我熟睡時我能聽見天使囈語
But I can't recall a single thing they said
但我無法回想起他們說的任何事
(繼續閱讀...)
文章標籤

kwn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(174)

  • 個人分類:歪曲中譯
▲top
  • 5月 31 週二 202220:58
  • Oblivion《遺忘》- M83 (feat. Susanne Sundfør) 歌詞中譯

Oblivion《遺忘》- M83 (feat. Susanne Sundfør)
Since I was young, I knew I'd find you
從我很幼小的時候,我知道我會找到你
But our love was a song, sung by a dying swan
但我們的愛是首驪歌,由瀕死的天鵝所高歌
(繼續閱讀...)
文章標籤

kwn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(204)

  • 個人分類:歪曲中譯
▲top
  • 5月 31 週二 202220:30
  • Joystick《遊戲桿》- Simon Curtis 歌詞中譯

Joystick《遊戲桿》- Simon Curtis 
I can't count all the times that I had to say I'm sorry
我無法數清所有我要說「我很抱歉」的次數
For wanting something with a few more bits than my Atari
皆因去要求比我的Atari多幾位元的東西*
Don't play a game, boy
別玩這個遊戲,男孩
They said it would get old
他們說這將會落伍
But sometimes boys like me are curious
但有時候男孩如我也會好奇
And can't be told no
是不能被勸退的
You came along and had me saying
你跟過來並使我開口
"What is this?"
「這是甚麼?」
Your sexiness had got me ready for the Genesis
你的性感已令我為Genesis蓄勢待發*
(繼續閱讀...)
文章標籤

kwn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(8)

  • 個人分類:歪曲中譯
▲top
12...5»

龜速更新

  • When The Day Met The Night《當日遇上夜》- Panic! At The Disco 歌詞中譯
  • Man Who Isn't There《 不在的人》- Oren Lavie 歌詞中譯
  • For the Dancing and the Dreaming《獻給起舞和夢想》- How to Train Your Dragon 歌詞中譯
  • While My Guitar Gently Weeps《當我的結他輕泣之時》- Regina Spektor 歌詞中譯
  • Swim Until You Love Me《前游到你的愛》- Alec Benjamin 歌詞中譯
  • Breathe《呼吸》- of Verona 歌詞中譯
  • Filthy《骯髒》- Boy Epic 歌詞中譯
  • Icarus《伊卡洛斯》- Jason Webley 歌詞中譯
  • Oblivion《遺忘》- M83 (feat. Susanne Sundfør) 歌詞中譯
  • Joystick《遊戲桿》- Simon Curtis 歌詞中譯

無可奉告

kwn
暱稱:
kwn
分類:
不設分類
好友:
累積中
地區:

隨心分類

  • 快哀同人 (3)
  • 歪曲中譯 (40)
  • 未分類文章 (1)

文章搜尋

熱門有限文章

  • (4,972)No Matter Where You Are 《不論你身在何方》 - Us The Duo 歌詞中譯
  • (2,558)《Michelle》- The Beatles 歌詞翻譯
  • (2,523)Stole The Show《搶風頭》- Kygo 歌詞中譯
  • (1,793)Pretending 《假裝》 – Alec Benjamin 歌詞翻譯
  • (1,519)You Will Be Mine 《妳會是我的》- Lenka 歌詞翻譯
  • (1,167)Wind In My Hair《髮中之風》- 歌詞中譯 - Tangled 2017 電視動畫
  • (984)A Little Fall Of Rain《毛毛細雨》- Les Misérables 歌詞翻譯
  • (614)A Monster In Paris《巴黎魅影》- 歌詞中譯
  • (524)50 Shades《五十道陰影》- Boy Epic 歌詞中譯
  • (233)Love Is In My Soul《愛存於我靈魂中》- A Monster in Paris 歌詞翻譯

沒有留言

  • [22/05/16] 訪客 於文章「Stole The Show《搶風頭》-...」留言:
    回饋您這方面資訊,我是從 PTT搜尋引擎的排名,看...

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: