Icarus《伊卡洛斯》- Jason Webley

I wake up every morning to the sound of motors roaring
我每天醒於摩托咆哮的聲浪
They are drowning out the voices in my head
它們淹沒了我腦內的聲音
At night while I am sleeping I can hear the angels speaking
晚上當我熟睡時我能聽見天使囈語
But I can't recall a single thing they said
但我無法回想起他們說的任何事

I see their lips move clearly, I feel their presence near me
我清楚見到他們的唇移動,我感覺到他們現身在我附近
But each word they try to tell me just slips through the cracks
但他們想告訴我的每一個字都從裂縫溜走
I push, I strain, I wrestle with my brain
我緊逼、我使勁、我與我腦袋角力
And then a voice from somewhere whispers to relax
之後某處的一把聲呢喃着要放鬆

I'll say a word for sickness, she is my favorite mistress
我要提起病態的話:她是我最愛的女士
Yes, she knows my body like no other can
沒錯,她對我身體的瞭解是無人可比擬
My flesh and spirit keep colliding when her fingers are inside me
當她手指在我之內時,我的肉體跟精神一直互相碰撞
Oh my god, oh my god, lady, I'm your man
我的天,我的天,淑女,我是妳的男人

Fever, flu, malaria, come near me, do not spare me
發燒、流感、瘧疾,逼近我,並不放過我
I just long to spend another night under attack
我只盼在襲擊下多花一晚
I retch, I shake, I cry until I break
我作嘔、我顫抖、我嚎叫直至我崩潰
And then I feel something release and I relax
然後我感到有東西釋放令我放鬆

I bang my head for days against the walls inside this maze
我一直把自己的頭撞往這迷宮內的牆上
I've never been too good at this damn kind of thing
我從未在此等該死的事上有過好表現
I'm in here with my father, I'm just pacing but he's smarter
我與我父親在這裏,我只能踱步但他就比較聰明
He's been building a fantastic set of wings
他已在建造一對奇幻的翅膀

And like that I'm up and flying with the labyrinth behind me
就這樣我便在空中飛翔,留下身後的迷宮
But I go too high, the sun is melting through the wax
但我飛得太高,太陽正熔化那蠟翼
It burns, it hurts, I tumble to the earth
那很灼熱、那很疼痛,我墜落到地面
And as I fall I feel myself relax
而在我下墮時我感到自己放鬆了

Am I letting go?
我是否放下了?
Am I letting go?
I think I'm letting go
我想我是放下了
I must be letting go
我一定是放下了

Am I letting go?
我是否放手了
I think I'm letting go
我想我是放手了
I must be letting go
我一定是放手了
I've got to let it go
我需要放手

Let it go
讓它過去
I've got to let it go
我需要讓它過去
Go, let it go
去,讓它過去
I've got to let it go, let go, let go, let go, let go


I'm letting go, I'm letting go
我在釋懷,我終於釋懷
Let go, let go, let go, let go, let go, let go, let go
I'm letting go, I'm letting go
Let go, let go

I wake up every morning to the sound of motors roaring
我每天醒於摩托呼嘯的聲音
They are drowning out the voices in my head
它們驅逐了我腦海的聲響
At night while I am sleeping I can hear the angels speaking
晚上當我在睡覺時,我能聽到天使說話
But I can't recall a single thing they said
但他們所說的每一件事我都想不起

I see their lips move clearly, I feel their presence near me
我明顯見到他們的唇移動,我感覺到他們出現在我身旁
But all their unearthly wisdom just slips through the cracks
但他們超然的智慧只是從縫隙中溜走

I push, I strain, I wrestle with my brain
我推、我用力、我與的我的意志牽扯
I retch, I shake, I cry until I break
我反胃、我顫慄、我大叫直到我爆炸
It burns, it hurts, I tumble to the earth
這很燙、這很痛、我跌落在地上
And as I fall I feel myself relax
而在我墜落時我感到自己放鬆了

https://genius.com/Jason-webley-icarus-lyrics


Jason Webley我也挺喜歡他的歌

YouTube有一個留言個人覺得很棒:『Everyone needs to just violently relax sometimes』

arrow
arrow
    文章標籤
    歌詞翻譯
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kwn 的頭像
    kwn

    赤腳米高的文字浴

    kwn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()