Oblivion《遺忘》- M83 (feat. Susanne Sundfør)

Since I was young, I knew I'd find you
從我很幼小的時候,我知道我會找到你
But our love was a song, sung by a dying swan
但我們的愛是首驪歌,由瀕死的天鵝所高歌

And in the night, you hear me calling, you hear me calling
而在夜晚,你聽到我呼喚、你聽到我的呼喚
And in your dreams, you see me falling, falling
而在你的夢,你見到我在下墜、下墜

Breathe in the light, I'll stay here in the shadows
在光明下呼吸,我則潛伏在這陰影之中
Waiting for a sign, as the tide grows
等待一個信號,隨着潮汐漲高
Higher, and higher, and higher oo- ooh (oo- ooh)
更高、再更高、再更加高

And when the nights are long
而當長夜漫漫
All the stars recall
所有繁星都憶起
Your goodbye
你的告別
Your goodbye
你的告別

And in the night, you hear me calling, you hear me calling
而在夜裏,你聽見我呼喊、你聽見我呼喊
And in your dreams, you see me falling, falling
而在你夢裏,你看到我墜落、墜落

And in the night, you hear me calling, you hear me calling
而在晚上,你聽到我在叫喚、你聽到我在叫喚
And in your dreams, you see us falling, falling
而在你的夢境,你看着我們殞落、殞落
 
Breathe in the light, and say goodbye
吸入光芒,去說再見
Breathe in the light, and say goodbye
吸入光芒,去說再見


https://genius.com/M83-oblivion-lyrics


一套電影的插曲,忘了自己到底有沒有看過這電影,只是覺得這歌很好聽

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    kwn 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()